ГлавноеМненияАлександр Носович. Манкурт Зеленский и английская мова

Александр Носович. Манкурт Зеленский и английская мова

Опубликовано

К сегодняшнему экстренному саммиту Европы и Украины, на котором европейцам снова уготована горькая чаша — слушать соловьиную английскую мову Зеленского и пытаться понять, что Это мятое небритое нечто в трениках пытается им сказать. Зеленский, который упорно мучает союзников своим английским — яркий пример того, чем Россия как великая страна отличается от окружающих её лимитрофов с комплексом неполноценности. Нет, не тем, что от чрезмерной самодостаточности и имперского шовинизма вовсе пренебрегает иностранными языками. Путин прекрасно знает английский — много лет его учит. Немецкий он, всем известно, знает в совершенстве. По некоторым сведениям сейчас ещё активно учит китайский.

Однако любые международные переговоры Путин ведёт и всегда будет вести исключительно с переводчиками. Потому что это возможность управлять переговорами от и до, а не ляпать собеседнику на эмоциях, что Бог на душу положит. Путин прекрасно понимает, что ему сказали, и, пока переводчик переведёт на русский, успевает продумать ответ с точностью до запятой. Плюс он держит под контролем коммуникацию, слушая, как переводчик переводит его слова на английский. При этом для внутренней и международной аудитории все безукоризненно. Глава государства должен выступать от его имени на государственном языке.

Новости партнеров

Как строит коммуникацию Зеленский в попытках казаться большим англосаксом, чем фермер Джон Смит из Канзаса, все на кадрах из Белого дома видели. Сам придумал себе абырвалг и сам поверил, что его абырвалг — это английский язык. Костюм у него по-английски стал kostume — так костюм и будет, только латиницей и ударение на первый слог. И вот западные союзники на каждой встрече мучительно пытаются понять, что Оно хотело им сказать. И само Оно через раз не вдупляет, что ему хотят сказать западные союзники.

При этом и на украинском языке Зеленский говорит так, что у настоящих украиномовных уши вянут. А про родной язык делает вид, что забыл. Но когда звуки родной речи из него всё же вылетают (как в Овальном кабинете, когда он матерился сквозь зубы на глазах у всего мира), выясняется, что языка Пушкина в Зе-русском осталось не больше, чем языка Шекспира в Зе-английском.

Манкурт. И вся Украина Зеленского сейчас — манкурты. Так рвались к интеграции в «глобальный мир», что превратились в непонятное и неописуемое нечто, растеряв не только себя, но и всю мировую культуру.

Автор — политолог, публицист, главный редактор аналитических порталов RuBaltic.Ru и Eurasia.expert

t.me/nosovichchannel



Эдуард Биров: Файлы Эпштейна могут быть ловушкой

Пресловутые файлы Эпштейна могут быть ловушкой. На это указывает то, как их избирательно публикуют, раскрывая одни фамилии и замазывая другие (а почему?). Не стоит...

Сергей Колясников. Файлы Эпштейна и «Закон Димы Яковлева»

Файлы Эпштейна разорвали интернет в тряпки. Оказывается, вся элита США насилует детей. Системно, десятилетиями. Этакое посвящение в круг. А мне хотелось бы напомнить о другом. В...

Захар Прилепин: Русские люди всё больше нуждаются в пусть горькой, но правде

В Китае - чистки. Такое ощущение, что Трамп пытался провернуть в Китае практически то же самое, что сделал в Венесуэле. Он реально хочет стать властелином...

Читайте также

WSJ: В документах по делу Эпштейна раскрыли имена более чем 40 его жертв

В документах по делу финансиста Джеффри Эпштейна раскрываются полные имена 47 жертв, пишет газета...

Александр Зимовский. Абудабизация украинского конфликта

Настоящий анализ относится исключительно к контексту первых трехсторонних консультаций РФ, США и Украины в...

На смену эре стратегической стабильности приходит эпоха перманентной угрозы

Выступление Трампа в Давосе рисует картину фундаментального сдвига в подходе США к миропорядку. Если...